Українсько-казахстанська співпраця у гуманітарній сфері набирає нових обертів. У межах спільних ініціатив одразу дві події стали символами поглиблення культурних зв’язків між країнами, повідомили в Почесному консульстві Республіки Казахстан у Харкові.

Нещодавно група українських дітей із Сумської області прибула на оздоровчий відпочинок до Казахстану - в місто Актау, на узбережжі Каспійського моря, у Мангистауську область. Для дітей із прифронтової території ця поїздка стала не просто мандрівкою, а можливістю перепочити, відновити сили, отримати нові враження та ближче познайомитися з казахською культурою.

Проєкт став можливим завдяки підтримці акіма Мангистауської області Нурдаулєта Ігіліковича Кілибая та Посла Республіки Казахстан в Україні Толєжана Турсуновича Барлибаєва. До організації також долучилися українська й казахстанська бізнес-спільноти та українська громада. Попереду на дітей чекають три тижні насиченої програми з екскурсіями, пізнавальними й розважальними заходами.

«Вірю, що спільні гуманітарні ініціативи - це найкращі мости між країнами. І коли бачиш усмішки дітей, розумієш: усе це — недарма», - підкреслив Посол України в Республіці Казахстан Віктор Майко.

Подорож дітей на відпочинок відбулась за ініціативою Посла України в Республіці Казахстан Віктора Майко та фінансової підтримки Почесного консула Республіки Казахстан у місті Харкові – Еміна Наджафлі, а також Почесного консула Республіки Казахстан у місті Львів – Галини Маслюк.

«Для мене велика честь долучитися до такої важливої гуманітарної ініціативи. Українські діти сьогодні особливо потребують турботи, тепла й позитивних емоцій. Я щиро сподіваюся, що ці три тижні в Казахстані подарують їм нових друзів, яскраві враження та відчуття безпеки. Нехай ця поїздка стане для них ковтком спокою і віри в добро», — зазначив Емін Наджафлі.

Також, наприкінці минулого року в Києві відбулася ще одна знакова подія - презентація збірки казахських казок «Чарівні історії країни Великого Степу», виданої українською мовою до Дня Республіки Казахстан. Захід організувало Посольство Республіки Казахстан у казахській юрті в Центральному парку імені Тараса Шевченка.

Посол Толєжан Барлибаєв наголосив, що народна мудрість, закладена в казках, допоможе українським дітям глибше пізнати традиції та звичаї Казахстану. До книги увійшли 38 казахських казок, серед яких «Велетень Алпамис», «Алдар-Косе», «Красуня Кункей», «Єр Тостик» та інші. Тираж у 2,5 тисячі примірників передадуть до бібліотек, шкіл і дитячих будинків.

Обидві ініціативи - і оздоровчий відпочинок у Казахстані, і видання казахських казок українською мовою - стали прикладом того, як через турботу про дітей, освіту й культуру вибудовуються міцні мости дружби між Україною та Казахстаном.