Тимчасове консульство Нідерландів у Харкові поширює в місті короткий українсько-голландський розмовник. Про це повідомили "SQ" у тимчасовому консульстві. Тираж розмовника не розкривається, але в консульстві впевнені, що примірників розмовника вистачить усім охочим його отримати. Розмовники роздають у фан-зоні Євро-2012 і в інших місцях.

У консульстві відзначили, що розмовник виконаний у вигляді буклету. Слова наводяться українською мовою, а також голландською і  в транскрипції кирилицею. З одного боку буклету перераховано 12 гасел для підтримки голландської футбольної команди. Зокрема, "Вперед, Голландія, вперед!" (Хюп, Холланд, Хюп "). З іншого боку буклету наведено три десятки слів слово і виразів - вітання, а також деякі необхідні питання і відповіді. Зокрема, "Доброго ранку" (худеморхен), "Скільки коштує?" (Дит кост ).

Довідка "SQ". До Харкова на матчі збірної Нідерландів, яка проводить тут усі три матчі групового турніру Євро-2012, приїхало кілька тисяч голландських фанатів. 9 червня, перед початком матчу Нідерланди-Данія, вони провели ходу центром міста.