- Да, я именно так и сказал губернатору и мэру, и собираюсь сказать то же самое председателю Харьковского областного совета, с которым в ближайшее время у меня состоится встреча. Это не дань этикету. Я понимаю, что я как иностранный дипломат - чужой в Харькове человек, но у меня есть искреннее желание как можно скорее стать обычным харьковчанином. Я сказал на встрече с господином Шумилкиным, что не стоит проводить разделительную черту между работой и личной жизнью: работать в городе означает быть частью этого города. Я всегда стремлюсь стать своим там, куда приезжаю. Так, приехав на дипломатическую работу в Сеул, я старался стать обычным сеульчанином, хотя это было сложно. В Харькове же я себя чувствую почти как дома и поэтому, думаю, стать харьковчанином мне будет не сложно.
О Харькове я впервые услышал во время учебы в Варшавском университете. Обучаясь на историческом факультете, я узнал, что в истории Украины и Польши есть много общих моментов, например, события, связанные с восстанием Богдана Хмельницкого. Также еще в университете я узнал о том, что Харьков был первой столицей Украины. Меня заинтересовал этот факт, и я самостоятельно начал изучать историю Харькова. Я обрадовался, узнав, что меня отправляют в Харьков на дипломатическую работу, поскольку я всегда хотел работать на Востоке, но вблизи от родины.
- Вы уже успели за 10 дней освоиться в новой должности и обозначить для
себя круг приоритетных дел?
- Я еще не успел познакомиться со всеми официальными лицами Харькова, но
пообщался с представителями польской диаспоры и творческой интеллигенции. Я
считаю необходимым углублять культурные связи Харьковской области и Польши,
в частности более активно популяризовать в Восточной Украине достижения польской
культуры. О культуре, в отличие от политики, знают не все, в то время как культура
является отражением души нации. Поскольку неотъемлемой частью человеческой культуры
является религия, я также планирую встречаться с представителями местного духовенства.
Я уже направил соответствующие письма митрополиту Никодиму, харьковским главам
автокефальной православной и католической церквей. Несмотря на то, что я католик,
для меня нет различия между католиками и православными - человек должен быть,
прежде всего, человеком.
- На встрече с губернатором Вы заявили о своем намерении содействовать экономическому
сотрудничеству Польши и Харьковской области. Вы имели в виду только административное
содействие или помощь конкретным фирмам?
- С моей стороны это будет, прежде всего, административное содействие. Я
- не бизнесмен ни по профессии, ни по характеру, я - историк, гуманист и, конечно,
дипломат. Я могу помочь потратить деньги, а не заработать. В октябре в Харьков
на Слобожанскую ярмарку для расширения экономического сотрудничества планируют
приехать делегации из двух областей Польши, - я постараюсь всячески поддержать
эту инициативу. Впрочем, подобными вопросами у нас в консульстве занимается
консул по вопросам экономики и торговли Генрик Бушта, очень опытный и активный
человек.
- В 2004 г. Польша станет членом ЕС. А как Вы оцениваете шансы Украины на
вступление в Евросоюз? Не отдалится ли Польша от Украины после присоединения
к ЕС?
- У Украины большие шансы попасть в ЕС (главное, что Евросоюз не против
принять Украину), но ее путь в Евросоюз будет значительно дольше, чем у Польши
и других стан менее восточной Европы. Лично я вижу перспективу вступления Украины
в ЕС. У Украины есть проблема выбора между Востоком и Западом, но я не считаю
это серьезной проблемой - сейчас не время "холодной войны". Сближение
Украины с Россией или Беларусью естественно и не противоречит политике евроинтеграции.
Я не думаю, что Украина и Польша отдалятся друг от друга после вступления последней
в ЕС - настоящие друзья могут поддерживать отношения, находясь на любом расстоянии.
- Какова главная цель возложенной на Вас дипломатической миссии?
- Мне сказали перед выездом, что я должен показать Польше возможности более
удаленной от нее Восточной Украины, которая на самом деле является не окраиной,
а экономическим центром страны. Если мне удастся сократить расстояние между
Польшей и Восточной Украиной, я буду считать мою миссию в Харькове выполненной.
Я намерен целенаправленно работать на укрепление связей между Украиной и Польшей
и на улучшение положения поляков в Украине.
- Вы планировали заняться в Харькове спортом. Нашли ли Вы уже подходящий
спорткомплекс?
- Господин мэр посоветовал мне несколько спорткомплексов в центре города,
но я пока не определился, какой из них посещать. Я не профессиональный спортсмен
- моё желание держать себя в форме возникло после знакомства с украинской кухней.
Особенно мне понравился темный хлеб с изюмом. Вкус польского хлеба совсем иной.
Ваш хлеб просто восхитителен! Когда я был на 40 кг "младше", я занимался
легкой атлетикой, теперь уже, я считаю, заниматься профессиональным спортом
поздно. Сейчас моё самое большое увлечение - туризм. Я люблю путешествовать
по малоизвестным туристам местам, расширять свой кругозор.
- Как восприняли Харьков члены Вашей семьи? Им здесь уютно?
- Жена вместе со мной знакомится с городом, а дочь достаточно уютно чувствует
себя в новой школе. Она поступила в 9 класс лицея при Харьковском национальном
университете им. В.Каразина. Несмотря на проблемы с языком, она каждый день
идет в школу с удовольствием и интересом. Пока все у нас идет хорошо. Надеюсь,
вскоре мы будем чувствовать себя настоящими харьковчанами.
Консульство Польши в Харькове обслуживает Донецкую, Днепропетровскую, Запорожскую, Луганскую, Полтавскую, Сумскую и Харьковскую области. В этом консульском округе проживает, по официальным данным, 140 граждан Польши.