STATUS QUO - TV
Back Printable version Comment

М. Приймак: Думаю, в этом году в Харькове появится 3D-кинотеатр

"STATUS QUO", Kharkiv, 2010-03-01, 13:50
Facebook Google Live Journal Vkontakte Twitter
 Директор харьковской сети кинотеатров "Киноцентр" М. Приймак: Думаю, в этом году в Харькове появится 3D-кинотеатр

Привыкли ли харьковчане смотреть в кинотеатрах фильмы на украинском языке? Как работает индустрия кинопроката? Об этом в программе "STATUS QUO" рассказал директор сети кинотеатров "Киноцентр" Михаил Приймак.

- Какой фильм пользовался наибольшей популярностью у харьковчан в прошлом и в этом году?

- Безусловно, есть один фильм, который пользовался наибольшим спросом, - это фильм "Аватар" режиссера Джеймса Кэмерона. Это было ожидаемо. Фильм побил все рекорды по посещаемости. Его начали показывать в середине декабря прошлого года, и демонстрировался он до начала февраля этого года. "Аватар" попал в разряд фильмов-рекордсменов, которые пользуются стабильным спросом на протяжении длительного времени. Если говорить о том, какой жанр пользуется у зрителей наибольшей популярностью, то безусловными лидерами являются фантастические фильмы и в жанре фэнтези. Эти фильмы позволяют человеку уйти от реальности, погрузиться в некое иное пространство и отвлечься от повседневной жизни.

- Скажите, а Вы ходите на все премьеры в кинотеатры?

- На все не получается, но в кино хожу. Шедевры стараюсь посещать.

- На каком я зыке предпочитаете смотреть фильмы?

- Я лично предпочитаю смотреть фильмы на русском языке.

- В 2008 г. Вы заявили: "Через пару месяцев многие кинотеатры закроются из-за отсутствия фильмов и зрителей. С момента вступления в силу закона, обязывающего показывать на киноэкранах страны фильмы только с украинским дубляжом или субтитрами, количество зрителей сократилось в пять раз. Кино - как магазин: ты сам можешь выбрать товар, который тебе нужен, и никогда не станешь покупать то, что тебе навязывают".

Михаил, прошло два года. Насколько Вы были правы? Закрылись ли какие-то кинотеатры в Харькове?

- Некоторые кинотеатры закрылись. Тогдашнее высказывание выражало опасение: мы наблюдали четырехкратное падение посещаемости кинотеатров. Потом ситуация изменилась. Но здесь есть один ключевой вопрос: из-за обязательного украинского дубляжа де-факто нарушаются права русскоязычных людей, де-юре - нет. В статье 14 закона о кинематографии сказано: фильмы иностранного производства обязательно должны дублироваться на украинском языке, также возможно дублирование на языках нацменьшинств. А как раз вот это "возможно" реализовать в нашей стране практически нельзя.

- На русском языке можно смотреть только фильмы русского производства?

- В кинотеатрах - да. Или еще можно увидеть копию оригинала с субтитрами на украинском языке. Тем не менее, к украинскому дубляжу люди постепенно адаптировались. Но многие мои знакомые от этого ни думать, ни говорить на украинском не стали. Безусловно, кино - сфера культурная, общественная. Но полюбить или уважать что-то по приказу нельзя.

- Возможно, новый президент изменит законодательство...

- На это есть надежды. Но тут дело даже не в законодательстве - с законодательством все в порядке. Проблема в выполнении законодательства. Дело в том, что когда дистрибьютор, у которого мы берем фильмы, доходит до Министерства культуры и говорит: "Вот несколько копий на русском языке", - то ему говорят: "До свидания!". Дистрибьютор отвечает: "Так выдайте мне, пожалуйста, бумагу о том, что вы мне отказали". В ответ снова: "До свидания!". То есть реально ставятся преграды для исполнения второй части статьи "О языке" закона о кинематографии. Поэтому если и менять законодательство, то кардинально. В российском законе о кинематографии вообще нет ни слова о том, на каком языке в Российской Федерации должны демонстрироваться фильмы иностранного производства.

- А есть ли еще какие-то проблемы с "кинематографическим" законодательством, кроме вопроса языка?

- Да, есть. В Верховной Раде не так давно рассматривали два законопроекта, которыми пытались дополнить закон о кинематографии. Один из них предполагал предоставить преференции производителям украинского кино: это и отмена таможенных пошлин, и оплата коммунальных услуг. Но это все касается фирм и творческих коллективов, которые занимаются именно производством кино. Потому что не секрет, что в нашей стране не производится ни кинокамеры, ни запчасти, ни пленки. То, что были созданы дубляжные студии, - это лишь маленькая часть большого процесса. На наш взгляд, этот законопроект, в принципе, правильный. Но вторая поправка, которую двигали другие депутаты, состояла в дополнении к статье 16 закона о кинематографии и касалась правил выдачи прокатного удостоверения. В текст этой поправки внесли моменты, дублирующие закон о защите общественной морали. То есть прокатное удостоверение невозможно выдавать, если фильм содержит элементы порнографии, насилия, пропаганды табакокурения, алкоголя.

- А разве раньше такого не было?

- Все эти нормы зафиксированы в законе о защите общественной морали. Зачем все это тащить в закон о кинематографии?

Еще хочу отметить, что кинотеатры не являются субъектами, которые имеют отношения с Министерством культуры в плане получения прокатных удостоверений. Такими субъектами являются дистрибьюторы. Кроме зрителей, в круговороте кино есть три основных игрока: производитель фильма, дистрибьютор фильма и кинотеатр, то есть прокатчик.

- Расскажите, пожалуйста, поподробнее о взаимоотношениях трех этих игроков.

- Кинотеатры берут деньги со зрителей за просмотр фильмов. Эти деньги идут потом на наши затраты и затраты, которые понесли дистрибьюторы. Есть две основные системы распределения денег. Первая система - это когда фильм дается в прокат на основании фиксированных договоренностей. Вторая система - это процентное соотношение, 50х50. Вся Украина работает по второму варианту. Кинематографический бизнес очень зависит от внешних факторов, поэтому проще, когда все делится в процентном соотношении. Для того чтобы ни у кого не возникло сомнений, какой был сбор с фильма, существует уже давно отработанная система мониторинга, и таким образом эти деньги считаются. То есть мы каждый день составляем отчеты: сколько пришло людей на тот или иной фильм, сколько было продано билетов, каких, почем и т.д. И это все отправляем дистрибьюторам, а они - в США, производителям.

- А много вообще дистрибьюторов в Украине?

- Около десяти заметных и примерно пять основных, фильмы которых собирают 99% денег. Мы работаем со всеми, у нас нет эксклюзивных отношений ни с кем. А вот у дистрибьюторов есть эксклюзивные отношения. Часто звучит такой вопрос: а почему вы сами напрямую не сотрудничаете с производителями? Потому что у нас с ними нет эксклюзивных отношений. Если мы, например, говорим о фильмах производства "Warner Brothers", то вопрос приобретения такого фильма решается только через определенную фирму. Если это "20th Century Fox Film", то это уже с другой фирмой сотрудничаем, у которой налажен прямой контакт с производителями.

- Как делятся деньги между производителями и дистрибьюторами?

- У них тоже два принципа расчета. Дело в том, что структура затрат все время меняется, например, из-за того, что постоянно меняется таможенное законодательство. Дистрибьюторы все время нам жалуются, как им плохо. Бывает, что они доходят до Минкульта, а там говорят: "Ваш фильм нарушает статью 16 закона о кинематографии, заберите его." А дистрибьютор уже завез 100 копий фильма и, таким образом, понес затраты.

- Чтобы Ваш бизнес был прибыльным, какова должна быть наполняемость залов? Сколько должно быть продано билетов?

- Большую часть кассы за год делает буквально десяток фильмов. Есть фильмы, которые делают всю кассу: например, "Аватар", "Алиса в стране чудес", очередная серия "Шрека" - это фильмы из тех, которые сделают основную часть кассы в 2010 г. А бывает, что мы стоим перед выбором - или не показывать кино вообще, потому что это убыточно, или что-то показывать.

То, что мы наблюдаем в киноиндустрии в последнее время, я бы назвал регрессом. В Украину стало ввозиться намного меньше иностранных фильмов, а под нож попали фильмы, которые требуют затрат на дубляж. Вот сидит дистрибьютор и думает: "Сстоит ли брать, например, фильм "Сафо"? Я на нем заработаю 50 тыс. долл., и затраты будут, плюс еще дубляж 20 тысяч"... В результате отказывается брать. А Министерство культуры даже постеснялось на своем сайте опубликовать статистику ввезенных с 2009 г. фильмов, там вся статистика за 2008 г.

Из позитивных моментов последнего времени - открылись новые кинотеатры, в Харькове - "Кронверк". Хотя были планы открыть гораздо большее количество залов. Но и политическая, и языковая ситуация привела к тому, что мы перестали развиваться. Все время предпринимаются попытки зарегулировать все законодательно. В мире есть примеры того, что отраслью кинематографии руководят независимые организации. Например, в США существует организация "Movie pictures american associated". Это некоммерческая структура, созданная самими производителями для регулирования всех вопросов в отрасли кинематографии. Они опираются на законодательство, но государство не насаждает никаких регуляторных механизмов. У нас же такого нет, у нас все по-другому.

- Периодически в Украине запрещают к показу какой-либо фильм. По каким причинам это делается?

- Да, такое бывает. Тот же "Блэйд" в свое время запретили к показу вообще, хотя могли присвоить возрастной рейтинг - до 21 года. Вообще, считаю, что возрастной ценз нужно снизить, тем более что человек может прийти домой, включить интернет и посмотреть фильм, на который его не пустили.

К этому еще хочется добавить, что интернет с нами очень конкурирует: можно скачать что угодно, даже недомонтированные версии. Также весь город забит лотками, на которых продаются "пиратские" диски. Конечно, если перед кинотеатром стоит лоток, на котором продается диск с фильмом, демонстрируемом в кино, да еще и стоит этот диск раза в два дешевле билета в кино, то человек задумается, как ему поступить.

- Что нового сегодня предлагают кинотеатры? Будет ли в Харькове открыт 3D-кинотеатр?

- Безусловно. Думаю, что в этом году в Харькове появится 3D-кинотеатр. Это система, увлекающая зрителей. Просто 3D-кинотеатр - это дорого: необходимо понести сразу много затрат, в частности, на оборудование. Те же очки: если у вас зал на 600 мест, то нужно два комплекта очков, а стоимость одной пары очков - 300 гривен. Я уже не говорю о другом цифровом оборудовании. Все кинотеатры в Харькове показывают фильмы с пленки. Но думаю, что 3D-кинотеатр в этом году у нас появится.

- Насколько подорожают билеты в такой кинотеатр?

- Думаю, что подорожают. Я приведу примеры цен в других городах, где есть 3D. Цена билета в такой кинотеатр - от 40 до 70 грн. Посещаемость в таких залах выросла от двух до четырех раз. Есть города, которые меньше Харькова, но в них уже даже по два 3D-кинотеатра.

- Михаил, есть устойчивое представление об американской культуре посещения кинотеатров: попкорн, места для поцелуев и т.д. Существует ли у нас какая-то культура посещения кинотеатров?

- Один из моих собеседников как-то сказал: культура - это отражение состояния, в котором находится общество. Кино не относится к тем сферам, которые можно взять с американской почвы или европейской и целиком перенести в нашу страну. В Украине мы демонстрируем фильмы как раз под нашего зрителя: например, фильмы, снятые по комиксам, лет пять назад были совершенно не интересны нашим зрителям, как и фильмы на спортивную тематику. Тот же фильм о бейсболе в Америке пользуется фантастическим успехом, у нас же спросом практически не пользуется. Культура потребления попкорна нам привнесена извне. Это не наше.

Елена Конопля, Юлия Тарасова
Back Printable version Comment
Comments Facebook
Comments SQ
* Имя:  
E-mail:
* Ключевое слово:  
* Текст:
 
Revision "SQ" reserves the right to delete comments containing insults, threats, spam, flood, etc.
 
If you noticed on this page or another grammatical error, scroll to please snippet phrases left mouse and click Ctrl + Enter. Thanks!
Новости партнеров
Loading...
Загрузка...
Погода;, Новости;, загрузка...
 
Вечерний Харьков
useful links
SQ in socials
Facebook Twitter
You Tube
RSS
RSS
Our news on your site
All news utf-8 | win
Economy utf-8 | win
Authority utf-8 | win
Policy utf-8 | win
Society utf-8 | win
Culture utf-8 | win
Sport utf-8 | win
Incidents utf-8 | win